logo girando

lunes, 3 de septiembre de 2012

Bryce tras ganar premio en México: "La literatura peruana está en un excelente momento"

El escritor peruano fue galardonado con el premio Literatura en Lenguas Romances 2012 otorgado por la FIL de Guadalajara
elcomercio.pe.- Guadalajara (AP / elcomercio.pe). Alfredo Bryce Echenique dijo estar muy complacido y agradecido tras conocer la decisión del jurado que le otorgó el premio Literatura en Lenguas Romances 2012 de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, dotado con dotado con 150.000 dólares.

El autor de “Un mundo para Julius” se definió como “un solitario que vive en excelente compañía y un pesimista que quiere que todo salga bien”, en sus primeras declaraciones tras el reconocimiento.

Bryce tuvo palabras de elogio para la literatura peruana. “La literatura peruana, yo creo que está en un estupendo momento, con escritores bastante menores que yo, como Alonso Cueto o Fernando Ampuero, o hace tiempo decía, Toño Cisneros y Daniel Alarcón”, dijo en una entrevista telefónica.

El escritor se mostró agradecido y dijo que sabía del premio hace tres días, pero le pidieron no hablar sobre este. Él, en cambio, prefirió guardar silencio del todo porque “se podía escapar, era la alegría más grande”.
LITERATURA MARCADA POR LA VIDA
Bryce Echenique (Lima, 1939) ha escrito novelas, cuentos y ensayos desde finales de la década de 1960. Entre sus títulos destacan “Un mundo para Julius” y “Huerto cerrado”. “Mi literatura está marcada por la vida. Cuando yo escribí Un mundo para Julius fue una novela de adiós al mundo que yo había vivido, que se pensaba que no iba ni a caer ni a desaparecer, un reflejo de algo que ya no existe, de algo que fue”, explicó en declaraciones reproducidas por el diario El País.

“En cambio, libros como La vida exagerada de Martín Romaña o Reo de nocturnidad o La amigdalitis de Tarzán se debieron a una curiosidad artística. Cortázar, maestro y amigo mío, solía decir que los escritores de América Latina se quedaban muy encerrados en el territorio del que habían salido y no se fijaban en el que habían llegado”, añadió.

En 2009 se vio envuelto en un escándalo en nuestro país por el supuesto plagio al que habría incurrido en diversos textos. Al respecto, el autor dijo estar superando a sus detractores.

“Ese es un juicio, absolutamente irregular, que voy ganando uno tras otro a todos los, digamos así, adversarios que me denunciaron”, señaló. “Hasta ahora todo va muy bien, voy ganando, se me ha devuelto el dinero de la multa que se me cobró”.

El jurado del premio FIL 2012 estuvo compuesto por Cälin-Andrei Mihäilescu, profesor y escritor rumano-canadiense; el novelista y ensayista mexicano Jorge Volpi; Julio Ortega Ortega, crítico y escritor peruano; la periodista argentina Leila Guerriero; la crítica literaria, traductora y editora colombiana Margarita Valencia; Mark Millington, doctor en literatura latinoamericana por la Universidad de Cambridge, y la escritora puertorriqueña Mayra Santos-Febres.

El premio de Literatura en Lenguas Romances , que llevó anteriormente el nombre del escritor mexicano Juan Rulfo, ha reconocido a lo largo de su historia a autores como Rubem Fonseca, Nicanor Parra, Juan Marsé, Eliseo Diego, Julio Ramón Ribeyro, Augusto Monterroso, Sergio Pitol, Margo Glantz, Carlos Monsiváis y António Lobo Antunes.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Deja tu comentario